孔子学院出国好吗?
孔子学院院长周晓虹在回应外界对孔子学院“出国”的热烈讨论时表示,“孔子学院一定要办,而且还要办好,但是不一定是现在”。显然,她所表达的“孔子学院”即指“汉学院”。
我们确实应该认清一个事实了。现在的中国城市,已到了无“孔”不“孔”的地步,什么东西都搞个“孔”字牌,什么“孔府家酒”啦、“孔府菜”啦、“孔庙”啦……而且都拿“孔夫子”的事往自己脸上贴金。
本来,把中国的传统文化传播到国外去,让国外的民众来了解中国文化,这个观念是非常好的。但传播文化不可滥觞,更不能为了所谓的“世界通行”而违背文化传统,甚至是弃绝传统。
要知道,中国传统中的一些思想,对于今天的中国乃至世界的一些弊端,都有着很好的疗救作用,如“己所不欲,勿施于人”、“己欲立而立人,己欲达而达人”、“克己复礼”、“敬鬼神而远之”等等,都是值得借鉴的。
而我们现在的对外汉语教学,缺的正是对这些传统思想的介绍。西方世界对此是很明白的,他们教给外国留学生的是西方的公共思维,如民主、自由、平等、人权等等,至于“良心”、“敬畏”、“尊严”、“勇气”之类的词,他们是很少在课堂上讲的。
可见,传统的东方思想和现代的西方教育都强调“己”。唯一的不同在于,西方强调的是“我”,而孔子则强调了“已”。
其实,“己”与“已”只是差异一个字,却体现了中西方文化思考问题的不同方向。西方文化是以自我为中心来观察外物的,所强调的就是“我自己”、“我快乐”、“我幸福”,一切都是为了“我”,所追求的就是“自我实现”,最终达到人生的“自我圆满”。
那么,如何表达好呢?
1、语言要准确,表达要确切,意思要完整。
2、使用语体文,注意用适当的语法方式把内容表达出来。
3、做到内容充实具体,有恰当的概括性。